U kiest voor uitbesteden en wenst één vast aanspreekpunt voor de vertaling van al uw Nederlandse documentatie. Wat uw vertaalopdracht ook is en om welke tekst het ook gaat, u bent verzekerd van een perfect verzorgd eindresultaat.
Desgewenst maak ik een terminologielijst of stijlgids. Dit is een goede garantie voor consequent taalgebruik dat overeenstemt met het karakter en de cultuur van uw organisatie.
Voor het vertalen van documenten is meestal weinig tijd beschikbaar. Ik ben vertrouwd met strakke deadlines.
Alle teksten en vertalingen kunnen snel en gemakkelijk per e-mail worden verstuurd. Natuurlijk is het altijd mogelijk om de vertaling op CD per Post te leveren.
|